Envío GRATIS para los pedidos superiores a 75 euros + Devuélvelo gratis

Términos de venta en línea

Sus compras de cualquier producto a través del sitio web de Mizuno a Supplies Distributors SA ("SDSA") se regirán por los siguientes términos y condiciones:

Introducción

Estos son nuestros Términos de venta en línea. Los presentes Términos de venta en línea se aplican siempre cuando efectúa un pedido a través de nuestro Sitio web, y contienen información importante para usted como comprador. Le rogamos que los lea atentamente. También le recomendamos que guarde o imprima los presentes Términos de venta en línea para poder consultarlos más adelante.

Artículo 1. Definiciones

1.1. Mizuno Corporation (Países Bajos): con sede en Capelle aan den IJssel y registrada en la Cámara de Comercio con el número de expediente 52445097, que opera como Mizuno Corporation Países Bajos.

1.2. Sitio web: el sitio web de Mizuno Corporation, disponible en www.emea.mizuno.com y todos sus subdominios.

1.3. Productos: los productos que compra a través del sitio web de Mizuno, vendidos por SDSA, rue Louis Blériot 5, 4460 Grâce-Hollogne, Bélgica (n.º de IVA: BE 0475.286.142) en su propio nombre, como socio empresarial de Mizuno Corporation Países Bajos.

1.4. Cliente: la persona física o la sociedad que celebra un acuerdo con Supplies Distributors SA.

1.5. Acuerdo: cualquier acuerdo o convenio entre SDSA y el Cliente en relación con las compras de cualquier Producto a través del sitio web, del que forman parte integrante los Términos de venta en línea.

1.6. Términos de venta en línea: las presentes condiciones de venta por internet.

Artículo 2. Aplicabilidad de los términos de venta en línea

2.1. Los Términos de venta en línea se aplican a todas las ofertas, acuerdos y entregas de SDSA, a menos que se acuerde explícitamente lo contrario por escrito.

2.2. Si el Cliente, en su pedido, confirmación o cualquier otra comunicación que alegue la aceptación de los Términos de venta en línea incluye cualquier disposición que difiera o no esté incluida en dichos Términos, dicha disposición solo será vinculante para SDSA si y en la medida en que SDSA las haya aceptado por escrito.

2.3. En los casos en que se aplican términos y condiciones específicos relacionados con productos o servicios, además de los presentes Términos de venta en línea, el Cliente siempre puede invocar la condición aplicable que le sea más favorable en caso de que dichos Términos sean incompatibles.

Artículo 3. Precios e información

3.1. Todos los precios publicados en el sitio web y en otros materiales procedentes de SDSA incluyen los impuestos y demás gravámenes impuestos por el gobierno, salvo que se indique lo contrario en el sitio web. Si se cobran gastos de envío, éstos se indicarán claramente con tiempo suficiente antes de que se celebre el contrato. Estos costes también se mostrarán por separado en el proceso de compra.

3.2. El contenido del Sitio web se ha elaborado con el mayor esmero. Sin embargo, ni Mizuno Corporation ni SDSA pueden garantizan que toda la información del Sitio web sea correcta y completa en todo momento. Todos los precios y demás información publicada en el Sitio web y en otros materiales procedentes de Mizuno Corporation están sujetos a errores obvios de programación y de mecanografía.

3.3. Ni Mizuno Corporation ni SDSA podrán ser consideradas responsables de las desviaciones de color que resulten de la calidad de los colores mostrados en la pantalla.

Artículo 4. Celebración del Acuerdo

4.1. El Acuerdo se considerará celebrado en el momento en que el Cliente acepte la oferta de SDSA, con sujeción a las condiciones establecidas por SDSA.

4.2. Si el Cliente ha aceptado la oferta por medios electrónicos, SDSA confirmará la recepción de su aceptación por medios electrónicos sin demora. Hasta que no se confirme la recepción de la aceptación, el Cliente tendrá la posibilidad de rescindir el Acuerdo.

4.3. Si se descubre que, al aceptar el Acuerdo, el Cliente ha proporcionado datos incorrectos, SDSA tendrá derecho a posponerlo hasta que se reciban los datos correctos.

Artículo 5. Registro

5.1. Para hacer uso óptimo del Sitio web, el Cliente puede registrarse utilizando el formulario o la opción de inicio de sesión del Sitio web.

5.2. Durante el proceso de registro, se solicitará al Cliente que elija un nombre de usuario y una contraseña con la que podrá iniciar sesión en el Sitio web. El Cliente es el único responsable de elegir una contraseña suficientemente robusta.

5.3. El Cliente debe mantener sus credenciales de acceso, nombre de usuario y contraseña de forma estrictamente confidencial. Ni Mizuno Corporation ni SDSA podrán ser responsables de ningún uso indebido de las credenciales de inicio de sesión y siempre tendrán derecho a asumir que el Cliente que inicia sesión en el Sitio web es la parte que dice ser. El Cliente es responsable y asume todo el riesgo de todas y cada una de las acciones y transacciones realizadas a través de su cuenta.

5.4. Si el Cliente sabe o tiene motivos para sospechar que sus datos de acceso se han puesto a disposición de personas no autorizadas, debe cambiar su contraseña lo antes posible y/o notificárselo a Mizuno Corporation para que esta pueda tomar las medidas oportunas.

Artículo 6. Ejecución del Acuerdo

6.1. Tan pronto como SDSA haya recibido el pedido, enviará los productos al Cliente sin demora y teniendo en cuenta las disposiciones del párrafo 3 del presente artículo.

6.2. SDSA está autorizada a contratar a terceros para cumplir sus obligaciones en virtud del Acuerdo.

6.3. Mucho antes de la fecha en que se firme el Acuerdo, se publicará en el Sitio web información que describa claramente la forma y el plazo en que se entregarán los productos. Si no se ha acordado ni establecido un plazo de entrega, los productos se entregarán en un plazo máximo de 30 días.

6.4. Si SDSA no puede entregar los productos dentro del plazo acordado, se lo notificará al cliente. En ese caso, el Cliente puede decidir bien acordar una nueva fecha de entrega o bien rescindir el Acuerdo sin incurrir en ningún coste.

6.5. SDSA aconseja al Cliente que inspeccione los productos en el momento de la entrega y que informe de cualquier defecto en un plazo adecuado, preferiblemente por escrito o por correo electrónico. Para más detalles, véase el artículo sobre garantía y conformidad.

6.6. Los riesgos asociados a los Productos se transferirán al Cliente tan pronto como estos se entreguen en la dirección acordada.

6.7. Si el producto pedido no puede suministrarse, SDSA podrá entregar un producto que sea comparable en naturaleza y calidad al producto pedido. En ese caso, el Cliente tendrá derecho a rescindir el Acuerdo sin incurrir en gastos y devolver el producto sin cargo alguno.

Artículo 7. Derecho de desistimiento/devolución

7.1. Este artículo solo se aplica si el Cliente es una persona física que no actúa en capacidad profesional o comercial.

7.2. El cliente tendrá derecho a disolver el Acuerdo a distancia con SDSA dentro de los 30 días siguientes a la recepción del producto, de forma gratuita y sin necesidad de indicar los motivos.

7.3. El plazo comienza a contar el día siguiente a la recepción del producto por parte del Cliente o de un tercero designado por el Cliente, que no sea el transportista, o:

• si la entrega de un producto conlleva diferentes entregas o partes: el día en que el Cliente, o un tercero designado por el Cliente, recibió la última entrega o parte;

• con contratos para la entrega periódica de productos durante un período determinado: el día en que el Cliente, o un tercero designado por el Cliente, recibió el último producto;

• si el Cliente ha pedido varios productos: el día en que el Cliente, o un tercero designado por el Cliente, recibió el último producto.

7.4. SDSA se hace cargo de los gastos de devolución del producto, lo que significa que el Cliente puede devolver el producto sin cargo alguno. Si se devuelve todo el pedido, se reembolsarán al Cliente los gastos de envío y el precio de compra abonados.

7.5. Durante el período de desistimiento mencionado en el párrafo 2, el Cliente tratará el producto y su embalaje con el mayor cuidado. El Cliente no podrá abrir el embalaje ni utilizar el producto a menos que sea necesario para determinar la naturaleza de los productos, sus características y su funcionamiento.

7.6. El Cliente solo es responsable de la devaluación del producto que sea consecuencia de manipularlo de forma distinta a la permitida.

7.7. El Cliente puede rescindir el Acuerdo de conformidad con el párrafo 2 del presente artículo si comunica su desistimiento (digital o de otra forma) a SDSA, dentro del período al efecto, mediante el formulario modelo para el derecho de desistimiento o de alguna otra forma inequívoca. Si Mizuno Corporation hace posible que el Cliente exprese su desistimiento por medios electrónicos/digitales, una vez recibida dicha declaración, SDSA enviará una confirmación inmediata de su recepción.

7.8. Tan pronto como sea posible y a más tardar 30 días después del día de la notificación, según se menciona en el párrafo 3, el Cliente deberá devolver el producto o entregarlo a (un representante de) SDSA. El Cliente podrá enviar el producto directamente a SDSA sin necesidad de notificar el desistimiento con antelación dentro del período mencionado en el párrafo 2. En ese caso, el Cliente debe incluir una notificación de desistimiento por escrito. Adjuntar el albarán de devolución al paquete y enviarlo por UPS. Usar la etiqueta adhesiva de devolución para disfrutar de la devolución gratuita.

Los productos pueden devolverse a la siguiente dirección:
Supplies Distributors SA Rue Louis Blériot 5 Zoning Industriel Liège Logistics Grace-Hollogne, Liège 4460 Bélgica

7.9. Cualquier cantidad ya satisfecha por el Cliente (por adelantado) se le devolverá tan pronto como sea posible, y en cualquier caso dentro de los 7 días siguientes a la disolución del Acuerdo. Si el Cliente elige un método de entrega de precio superior en lugar del estándar más económico, SDSA no estará obligada a reembolsar los costes adicionales del método superior. Excepto en los casos en los que SDSA se haya ofrecido a recuperar el producto por sí misma, podrá posponer el reembolso hasta que haya recibido el producto o hasta que el cliente demuestre que ha devuelto el producto, lo que ocurra antes.

7.10. La información sobre la aplicabilidad o no aplicabilidad del derecho de desistimiento y cualquier procedimiento requerido se publicará claramente en el Sitio web utilizado, mucho antes de que se celebre el Acuerdo. El cliente también puede consultar el siguiente sitio web de la UE:
https://europa.eu/youreurope/citizens/consumers/shopping/guarantees-returns/index_es.htm

Artículo 8. Pago

8.1. El cliente deberá pagar las cantidades adeudadas a SDSA de acuerdo con el procedimiento de compra y cualquier método de pago indicado en el Sitio web. SDSA puede ofrecer cualquier método de pago de su elección y cambiar dicho métodos en cualquier momento. En caso de pagos después de la entrega, se le dará al Cliente un plazo de pago de 14 días a partir del día siguiente a la entrega.

Artículo 9. Garantía y conformidad

9.1. Este artículo solo se aplica si el Cliente es una persona física que no actúa en capacidad profesional o comercial. Si Mizuno Corporation da una garantía separada sobre los productos, esta, sin perjuicio de lo anterior, se aplicará a todos los tipos de Clientes.

9.2. Mizuno Corporation garantiza que los productos sean conformes al Acuerdo, las especificaciones indicadas en la oferta, los requisitos razonables de fiabilidad y/o utilidad y las disposiciones legales y/o los reglamentos gubernamentales vigentes a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo. Si se acuerda específicamente, Mizuno Corporation también garantiza que el producto sea adecuado para un uso distinto al normal.

9.3. Si el producto entregado no es conforme al Acuerdo, el Cliente debe informar a Mizuno Corporation en un plazo razonable tras descubrir el defecto.

9.4. Si Mizuno Corporation considera que la queja es correcta, el producto o productos defectuosos se repararán, reemplazarán o reembolsarán según lo convenido con el Cliente. El importe máximo de compensación será, teniendo en cuenta el artículo sobre la responsabilidad, igual al precio abonado por el producto.

Artículo 10. Garantía relativa a las adquisiciones empresariales

10.1. Este artículo 10 solo se aplica si el Cliente es una entidad jurídica que actúa en capacidad profesional o comercial.

10.2. Mizuno Corporation garantiza que los productos sean conformes al Acuerdo, las especificaciones indicadas en la oferta, los requisitos razonables de fiabilidad y/o utilidad y las disposiciones legales y/o los reglamentos gubernamentales vigentes a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo. Si se acuerda específicamente, Mizuno Corporation también garantiza que el producto sea adecuado para un uso distinto al normal. De lo contrario, se entiende que el producto es adecuado para el uso normal.

10.3. Si el producto entregado no es conforme al Acuerdo, el Cliente debe informar a Mizuno Corporation en un plazo razonable tras descubrir el defecto.

10.4. Si Mizuno Corporation considera que la queja es correcta, el producto o productos defectuosos se repararán, reemplazarán o reembolsarán (parcialmente) según lo convenido con el Cliente.

Artículo 11. Procedimiento de tramitación de quejas

11.1. Si el Cliente tiene alguna queja en relación con un producto (de conformidad con el artículo sobre garantías y conformidad) y/o sobre otros aspectos del servicio de SDSA, puede presentar una queja por teléfono, correo electrónico o correo postal. Véanse los detalles de contacto en la parte inferior de los Términos de venta en línea.

11.2. SDSA responderá a la queja lo antes posible, y en cualquier caso dentro de los 2 días siguientes a su recepción. Si para entonces aún no es posible para SDSA emitir una respuesta sustantiva a la queja, SDSA confirmará la recepción de la queja en un plazo de 2 días e indicará el plazo en el que espera poder dar una respuesta sustantiva o definitiva a la queja del Cliente.

11.3. Si el Cliente es una persona física que no actúa en capacidad profesional o comercial, puede presentar una queja a través de la plataforma europea de resolución de litigios en línea, disponible en: http://ec.europa.eu/odr/.

Artículo 12. Responsabilidad civil

12.1. Este artículo 12 solo se aplica si el Cliente es una persona física o una entidad jurídica que actúa en capacidad profesional o comercial.

12.2. La responsabilidad total de SDSA con respecto al Cliente debido a un fallo atribuible en el incumplimiento del Acuerdo se limita a una compensación que no exceda el precio estipulado para ese Acuerdo en particular (IVA incluido).

12.3. Queda excluida la responsabilidad de Mizuno Corporation y SDSA con respecto al Cliente por daños o pérdidas indirectos, que en cualquier caso incluyen —sin limitación explícita— los daños consecuentes, el lucro cesante, la pérdida de ahorros, la pérdida de datos y los daños debidos a la interrupción de la actividad empresarial.

12.4. Aparte de los casos mencionados en los dos párrafos anteriores de este artículo, Mizuno Corporation y SDSA no estarán sujetas a ninguna responsabilidad con respecto al Cliente por daños y perjuicios, independientemente del motivo en que se base la denuncia por daños y perjuicios. No obstante, las restricciones establecidas en el presente artículo dejarán de aplicarse si y en la medida en que los daños o pérdidas sean resultado de un acto intencional o de una negligencia grave de Mizuno Corporation o SDSA.

12.5. SDSA solo será responsable ante el Cliente por fallos atribuibles en el cumplimiento de un acuerdo si el Cliente emite una notificación adecuada de incumplimiento a SDSA sin demora, estipulando un período de tiempo razonable para remediar el fallo, y SDSA continúa incumpliendo sus obligaciones una vez transcurrido dicho período. La notificación de incumplimiento debe contener una descripción del fallo lo más detallada posible para que SDSA pueda dar una respuesta adecuada.

12.6. Cualquier evento que dé derecho a compensación estará siempre sujeto a la condición de que el Cliente notifique el daño o la pérdida por escrito a SDSA tan pronto como sea posible, a más tardar 30 días después de surgir el daño o la pérdida.

12.7. En caso de fuerza mayor, SDSA no estará obligada a abonar ninguna compensación por los daños o pérdidas que haya sufrido el Cliente como resultado.

Artículo 13. Retención de la titularidad

13.1. Este artículo 13 solo se aplica si el Cliente es una persona física o una entidad jurídica que actúa en capacidad profesional o comercial.

13.2. Mientras el Cliente no haya efectuado un pago completo del importe total acordado, Mizuno Corporation o SDSA conservarán la propiedad de toda la mercancía suministrada (incluidos los posibles costes de cobro de deudas e intereses).

13.3. Antes de transferirse la titularidad, el Cliente no estará autorizado, salvo que corresponda a su empresa normal y al destino normal de la mercancía, a vender, entregar o llevar a cabo cualquier otra forma de apropiación indebida. Además, el Cliente no estará autorizado a empeñar la mercancía ni a dar ningún derecho sobre ella a terceros mientras no se haya completado la transferencia de titularidad.

13.4. El cliente estará obligado a conservar cualquier mercancía que se entregue bajo reserva de titularidad con cuidado y a reconocerla como propiedad de Mizuno Corporation.

13.5. Mizuno Corporation tendrá derecho a retirar cualquier mercancía entregada bajo reserva de titularidad que esté en posesión del Cliente si este incumple el pago de las facturas o atraviesa dificultades de pago.

13.6. El Cliente deberá proporcionar a Mizuno Corporation acceso a su mercancía en cualquier momento para que pueda inspeccionarla y/o ejercer sus derechos.

Artículo 14. Disposiciones finales

14.1. El presente acuerdo se rige por las leyes del país en que se establezca la tienda virtual, sin perjuicio de la posible aplicación de disposiciones obligatorias. Esto significa que todo acuerdo para la compra de productos a través del Sitio web y las posibles disputas o reclamaciones que surjan o estén relacionadas con él se regirán por las leyes del país en que se establezca la tienda virtual.

14.2. En la medida en que no lo dicte la ley obligatoria, cualquier disputa derivada del Acuerdo se someterá al tribunal belga competente del distrito en el que tiene su domicilio social SDSA.

14.3. Si alguna de las disposiciones establecidas en los presentes Términos de venta en línea resultara ser nula, ello no afectará a la validez de los Términos de venta en línea en su conjunto. En ese caso, las Partes establecerán una o más disposiciones nuevas en sustitución, que reflejen la disposición original en la medida en que la lo permita ley.

14.4. El término "escrito" en los presentes Términos de venta en línea también se refiere a la comunicación por correo electrónico y fax, siempre que se haya establecido suficientemente la identidad del remitente y la integridad del mensaje de correo electrónico.

Datos de contacto

Si tiene alguna pregunta, queja o comentario después de leer estos Términos y Condiciones Generales, puede contactar con nosotros por correo electrónico o carta:

Supplies Distributors SA
5, Rue Louis Blériot
4460 Grâce-Hollogne
Bélgica

IVA: BE 0475.286.142

email NL: service-nl@mizuno.eu
email DE: service-de@mizuno.eu